Saturday, January 4, 2020

Shopping for Clothes in French Bilingual Story

Check your understanding of French adjectives using this easy ​learn French in context story focusing on French clothing vocabulary and adjectives commonly used to describe clothes. Looking for a Dress in French Camille a besoin dune robe pour aller à   un mariage dans trois semaines. Cest un mariage à ©là ©gant, et donc elle cherche une robe habillà ©e, mais assez confortable car elle a bien lintention de danser ! Et bien sà »r, la robe ne doit pas à ªtre trop chà ¨re, car Camille na pas un grand budget. Camille needs a dress to go to a wedding in three weeks. It’s an elegant wedding, and so she’s looking for a dressy dress, but rather comfortable because she really plans on dancing! And of course, the dress shouldn’t be too expensive, because Camille doesn’t have a big budget. Shopping in French a Store Camille entre dans une boutique et trouve une jolie jupe, longue, fluide et là ©gà ¨re. Mais si elle achà ¨te une jupe, elle devra acheter un haut, et aussi une veste pour l’à ©glise. Cest trop compliquà ©. Non, dà ©cidà ©ment, Camille cherche une robe, un point cest tout. Camille enters in a shop and finds a pretty skirt, long, fluid and light. But if she buys a skirt, she’ll need to buy a top, and also a jacket for the church. It’s too complicated. No, Camille definitely is looking for a dress, period. Il y a une robe bleue qui est pas mal, assez chic, et bien coupà ©e. Mais cest du lin, et Camille ne repasse pas. Cette robe va se froisser, et puis le lin, à §a montre aussi les traces de transpiration. Non, ce nest vraiment pas pratique. Dommage, elle à ©tait jolie et bon-marchà ©. There is a blue dress which is not bad, rather elegant, and well cut. But it’s linen, and Camille doesn’t iron. This dress is going to wrinkle, and also linen shows sweat marks. No, it’s really not practical. Too bad, it was pretty and cheap. A Good Bargain at a French Store Dans une autre boutique, Camille repà ¨re une petite robe courte, sans manche, et avec un joli motif imprimà ©. Et elle nest vraiment pas chà ¨re !  Elle est soldà ©e, cest vraiment une bonne affaire. Elle lessaie. Ah la la, cest la catastrophe. Cette robe ne lui va pas du tout. Elle est trop courte : ce nest pas de la bonne qualità © et la coupe ne lui va pas du tout. Camille trouve quelle la grossit. Tant pis. In another store, Camille spots a little short dress, sleeveless, and with a pretty printed fabric. And it’s really not expensive! It’s marked down, and it’s really a good bargain. She tries it on. Oh la la, it’s a disaster. This dress doesn’t fit her at all. It’s too short: it’s not good quality and the cut is not becoming on her at all. Camille thinks it makes her look fat. Too bad. Talking to a French Salesperson La vendeuse suggà ¨re une autre robe, complà ¨tement diffà ©rente. Elle est trà ¨s longue,  gris bleu, assez moulante avec un grand dà ©colletà © dans le dos, et des petites bretelles. Camille lessaie. Aà ¯e, à §a bloque au niveau des cuisses... l’à ©ternel problà ¨me... Camille demande une taille plus grande. Elle arrive à   mettre la robe, mais cest un dà ©sastre. La robe est trop serrà ©e sur les fesses, trop petite sur la poitrine, et en plus elle est beaucoup trop longue. Camille se trouve grosse, moche et vulgaire... pas du tout le look recherchà ©. The salesperson suggests another dress, entirely different. It’s very long,  blue-grey, rather  form  fitting with a deep low cut in the  back,  and short straps. Camille tries it on.  Ouch, it gets stuck at the thighs†¦ the eternal problem†¦ Camille asks for a bigger size. She manages to slip on the dress, but it’s a real disaster. The dress is too tight on the  buttocks, too small on the chest, and on top of  all  it’s way too long. Camille feels fat, ugly and vulgar†¦ not at all the desired look. French Shopping Day Cette journà ©e shopping ne se passe pas vraiment comme prà ©vue. Zut alors. Dans une vitrine, Camille voit une petite robe noire à   pois blancs. Elle est classique, mais a une jolie forme cache-coeur, et est ample au niveau des jambes. Elle a des manches courtes, et le tissus a lair fluide et confortable.   This shopping day is not really going as planned. Darn. In a shop window, Camille sees a small dress with white polka dots. It’s classic, but has a pretty cross-over over the chest area shape, and is loose fitting on the legs. It has short sleeves, and the fabric looks fluid and comfortable. Camille entre dans la boutique, demande sa taille, et essaie la robe. Ah, voilà   qui est mieux. Camille se sent trà ¨s bien : la robe est douce, et tombe bien sur elle. Elle nest ni trop longue, ni trop courte, et elle lamincit. Et en plus,  Camille a des chaussures noires  qui iront parfaitement avec.   Camille enters the shop, asks for her size, and tries on the dress. Ah, this is much better. Camille feels very good: the dress is soft, and it falls nicely on her. It’s not too long, nor too short, and makes her look thinner. And besides, Camille has some black shoes  that will go perfectly well with it. Finding the Perfect Outfit in France La vendeuse lui montre une veste assortie. Lensemble est parfait, assez sobre mais chic. Cest un peu plus cher que ce que Camille voulait dà ©penser, mais à §a reste  raisonnable, et en plus cette petite robe sera facile à   remettre. En fait, cest parfait ! Mission accomplie ! The salesperson shows her a matching jacket. The outfit is perfect, rather simple but elegant. It’s a bit more expensive than what Camille wanted to spend, but it is still reasonable, and besides, this unpretentious dress will be easy to wear again. In fact, it’s perfect! Mission accomplished!

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.